You lie, silent there before me .
你静静地躺在我面前
Your tears, they mean nothing to me.
你的眼泪,于我毫无意义
The wind, howling at the window
风在窗口呼啸
The love you never gave,
你从没给过我的爱
I give to you -really don’t deserve it –
我却给过你–真不值得
but now, there’s nothing you can do
但现在你什么也做不了
所以睡吧,在你仅有的记忆里
And weep, my dearest mother
哭吧,我亲爱的母亲
Here’s a lullaby to close your eyes, (goodbye)
这首摇篮曲让你沉睡(再见)
It was always you that I despised
你一直为我所轻视
I don’t feel enough for you to cry, (oh my)
你还不值得我为你哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, (goodbye goodbye)…
这首摇篮曲让你沉睡(再见)
So insignificant
如此微不足道
Sleeping dormant deep inside of me
在我内心深处沉睡着
Are you hiding away, lost Under the sewers
你在躲藏吗,还是在下水道迷路了
Maybe flying high In the clouds
或是飞入云端
Perhaps you’re happy without me
或许没有我,你会快乐
So many seeds have been sown on the field
如此多的种子被播撒在田里
And who could sprout up so blessedly if I had died
如果我死了,谁又会被祝福地生根发芽
I would have never felt sad at all
我绝对不会感到任何悲伤
You will not hear me say I’m sorry
你将不会听见我说对不起
Where is the light Wonder if it’s weeping somewhere
光在哪里,不知道它在哪儿哭泣着
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye
这首摇篮曲让你沉睡,再见
It was always you that I despised
你一直为我所轻视
I don’t feel enough for you to cry, oh my
你还不足以令我哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye goodbye…
这首摇篮曲让你沉睡,再见,再见
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye
这首摇篮曲让你沉睡,再见
It was always you that I despised
你一直为我所轻视
I don’t feel enough for you to cry, oh my
你还不足以令我哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye goodbye…
这首摇篮曲让你沉睡,再见,再见
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye
这首摇篮曲让你沉睡,再见
It was always you that I despised
你一直为我所轻视
I don’t feel enough for you to cry, oh my
你还不足以令我哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye goodbye…
这首摇篮曲让你沉睡,再见,再见
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye
这首摇篮曲让你沉睡,再见
It was always you that I despised
你一直为我所轻视
I don’t feel enough for you to cry, oh my
你还不足以令我哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye goodbye…
这首摇篮曲让你沉睡,再见,再见